(英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化_[英抓翻译]你的赛车手青梅竹马最想要的胜利是你(双向暗恋/男口女/共同高潮)(Big Bros Friend)[cowboy_VA] 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

   [英抓翻译]你的赛车手青梅竹马最想要的胜利是你(双向暗恋/男口女/共同高潮)(Big Bros Friend)[cowboy_VA] (第3/10页)

ade   of   once   again.   Hey,   I   told   you.你又一次向他展示了你作为幸运星的实力,就像我说的那样。

    03:30Stick   with   me   long   enough,   you   might   learn   a   thing   or   two.   如果你一直和我在一起,也许你会掌握更多的事。

    (和你的兄弟说话)

    03:34Yeah,   yeah,   don&039;t   worry   about   it.   I&039;ll   take   your   sister   home.别担心,我会带她回家。

    03:40You   wrap   things   up   here,   we&039;ll   meet   back   at   your   place   when   you&039;re   ready,   alright?   Alright.你把这的事情处理好,我们在你家集合好吗?嗯好。

    (和你说话)

    03:48Come   on   pretty   girl,   let&039;s   go.   You&039;re   riding   with   me.我们走吧,我送你回去。

    03:52Your   brother   has   to   finish   things   up   here.   Oh,   looks   like   we   got   a   passenger   princess   tonight.你哥他必须把这的事情先处理完。今晚我会带公主回家的。

    04:01Buckle   up.   Unless   you   trust   me   that   much.系好安全带,当然你有够信任我就另说。

    04:07I&039;m   not   being   cocky.   I   just   know   I&039;m   that   good.我没有太自大,只是清楚自己就是这么优秀。

    (揍他)

    04:16You   really   gotta   stop   with   those   punches,   sweetheart.   I&039;m   gonna   have   bruises   tomorrow.   Not   the   good   kind.别打我了,sweetheart。明天我身上会有淤血的。

    04:28You   wanna   pick   the   music   this   time?   No?Alright,   alright,   I&039;ll   do   it.   No   need   to   start   again.你想选背景音乐吗?你不想?好的好的,我会选的,就这首吧。

    04:38Hey,   you&039;re   awful   quiet   over   there.   Something   on   your   mind?嘿,你也太安静了。有心事吗?

    04:52Thinking   about   the   race?   Did   anything   happen   while   you   were   up   there?还在想比赛吗?刚刚你一个人的时候发生了什么事吗?

    04:59Okay,   good.   Is   it   me   then?   Do   I   make   you   nervous?好吧好吧,和我有关吗?我让你紧张了吗?

    05:11Come   on   sweetheart,   keep   stealing   glances.你继续偷看我吧。

    05:15I   see   you.   See
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页